Hello! Welcome back to my world of wool!
Here is a new tutorial for make a carpet with trapillo. I used three coils trapillo, two pink and one gray and I worked with a crochet hook 15mm, it all depends how how thick the trapillo you use. And I changed color in every round, but if you want you can use one color or more more colors to the carpet.
Hola! Benvinguts altre cop al meu món de llana!
Aquí teniu un nou tutorial per realitzar una catifa de trapillo. Jo vaig utilitzar tres bobines de trapillo, dues de color rosa i una de color gris i vaig treballar amb agulla de ganxet de 15mm, tot depèn de com sigui de gruixut el trapillo que vostè utilitzi. Jo vaig canviar de color a cada volta, però si vostè ho desitja pot utilitzar un sol color o fins i tot fer la catifa amb més colors.
¡Hola! Bienvenidos de nuevo a mi mundo de lana!
Aquí tenéis un nuevo tutorial para realizar una alfombra de trapillo. Yo utilicé tres bobinas de trapillo, dos de color rosa y una de color gris. Trabajé con aguja de ganchillo 15mm, todo depende de cómo sea de grueso el trapillo que usted utilice. Yo cambié de color en cada vuelta, pero si usted lo desea puede utilizar un solo color o incluso hacer la alfombra con más colores.
____________________
tutorial how to make a carpet with trapillo
tutorial com fer una catifa amb trapillo
tutorial como hacer una alfombra con trapillo
1 -make a magic circle, double crochet 16 times in the circle, join with slip stitch
feu un cercle màgic, 16 punts alts, unir amb un punt ras
haz un círculo mágico, 16 puntos altos, unir con un punto corredizo
2- 32 dc, two dc in each dc of previous round, 2-2-2-2 ... to end, join in a circle ss,
32 pa, dos pa en cada pa de la volta anterior, 2-2-2-2... fins al final, unir en cercle amb pr
32 pa, dos pa en cada pa de la vuelta anterior, 2-2-2-2... hasta el final, unir en círculo con pc,
3- 48 dc, 2-1-2-1-2-1 ... to end, join in a circle ss
48 pa, 2-1-2-1-2-1... fins al final, unir en cercle amb pr
48 pa, 2-1-2-1-2-1... hasta el final, unir en círculo con pc
Here I will show how to make the color change at the end of a round. If you look at the first round I did not do that and the points are ugly. If you do it thus the result is more polished and the points are nice.
Aquí jo us mostro com realitzar el canvi de color al finalitzar una volta. Si us fixeu a la primera volta no ho vaig fer d'aquesta manera i els punts es veuen lletjos. Si vostè ho fa així el resultat és més polit i els punts es veuen bonics.
Aquí os muestro cómo realizar el cambio de color al finalizar una vuelta. Si os fijáis en la primera vuelta no lo hice de esta manera y los puntos se ven feos. Si usted lo hace así el resultado es más pulido y los puntos se ven bonitos.
4- 64 dc, 2-1-1-2-1-1-2-1-1 ... to end, join in a circle ss
64 pa, 2-1-1-2-1-1-2-1-1 ... fins al final, unir en cercle amb pr
64 pa, 2-1-1-2-1-1-2-1-1 ... hasta el final, unir en círculo con pc
5- 80 dc, 2-1-1-1-2-1-1-1-2-1-1-1 ... to end, join in a circle ss
80 pa, 2-1-1-1-2-1-1-1-2-1-1-1 ... fins al final, unir en cercle amb pr
80 pa, 2-1-1-1-2-1-1-1-2-1-1-1 ... hasta el final, unir en círculo con pc
6- 96 dc, 2-1-1-1-1-2-1-1-1-1-2-1-1-1-1 ... to end, join in a circle ss
96 pa, 2-1-1-1-1-2-1-1-1-1-2-1-1-1-1 ... fins al final, unir en cercle amb pr
96 pa, 2-1-1-1-1-2-1-1-1-1-2-1-1-1-1 ... hasta el final, unir en círculo con pc
I tried to make the next round continuing with the increases (you remember 16 point increase in each round) and so end the seventh round with 112 points. If you want to make a more larger rug remember make 16 increases in each round, you understand?
Jo pretenia fer la volta número 7 continuant amb els augments (recordeu que augmentem 16 punts a cada volta) i així finalitzar la volta 7 amb 112 punts. Si vostè vol fer una catifa més gran vostè ha de realitzar 16 augments a cada volta, ho entén?
Yo pretendía hacer la vuelta número 7 continuando con los aumentos (recordad que aumentamos 16 puntos en cada vuelta) y así finalizar la vuelta 7 con 112 puntos. Si usted quiere hacer una alfombra más grande debe realizar 16 aumentos en cada vuelta, lo comprende?
What happened here? What happened was finished the trapillo before the end of round 7 and I had to get rid of the points... Make tutorials requires a lot of time and effort, really ... a lot of time... Then I had to find a solution and now I will explain how I made the round number 7.
Què va passar aquí? Doncs va passar que es va acabar el trapillo abans de finalitzar la volta número 7 i vaig haver de desfer els punts... Fer tutorials requereix molt de temps i esforç, de veritat... molt de temps... Després vaig haver de buscar una solució i ara us explico com vaig fer la volta número 7.
¿Qué pasó aquí? Pues sucedió que se acabó el trapillo antes de finalizar la vuelta número 7 y tuve que deshacer los puntos... Hacer tutoriales requiere mucho tiempo y esfuerzo, de verdad ... mucho tiempo... Después tuve que buscar una solución y ahora os cuento como hice la vuelta número 7.
7- chain 5 (counting as 1dc+chain2) skip a stitch, then continues:
1dc, ch2, sk 1 st… to end, join with a slip stitch
feu 5 cadenetes (compta com 1pa+2cd) salta un punt, llavors continueu:
1punt alt, 2cadenetes, salta 1 punt... així fins al final, unir amb punt ras
haz 5 cadenetas (cuenta como 1pa+2cad) salta un punto, luego continúa:
1 punto alto, dos cadenetas, salta 1 punto... así hasta el final, unir con punto corredizo
8- chain 1 (counting as a 1sc), then continues:
1sc in the hole, 1sc in the each dc of previous round… to end, join with ss and fasten off. I advise you after fasten off the trapillo take off needle and thread the same color and make a stitching in to of trapillo and so make sure not undo the carpet. (IMPORTANT: I think here I should make 2sc in the hole, then I will explain you why I decided to make only 1sc inside the hole )
feu una cadeneta (compta com 1pb), llavors continueu:
1pb al forat, 1pb en cada pa de la volta anterior… fins al final, unir amb pr i assegurar el fil. Jo aconsello després de rematar el trapillo agafar agulla i fil del mateix color i fer unes puntades al trapillo i així assegurem que no es desfarà la catifa. (IMPORTANT: crec que aquí s'hauria de fer 2 pb al forat, després us explico perquè he decidit fer només 1pb al forat)
haz una cadeneta (cuenta como 1pb), luego continúa:
1pb en el agujero, 1pb en cada pa de la vuelta anterior… hasta el final, unir con pc y asegurar el hilo. Aconsejo después de rematar el trapillo coger aguja e hilo del mismo color y hacer unos puntos al trapillo y así nos aseguramos que no se deshaga la alfombra. (IMPORTANTE: creo que aquí se debería hacer 2 pb en el agujero, después os cuento porque he decidido hacer sólo 1pb en el agujero)
Look what happened when I did 2sc in each hole ... a disaster! I had the carpet with large waves. Here I also had to get rid the points and start again the round. I tell you that the trapillo pink was thicker than the trapillo gray and that is difficult to work thereby. If you can, you work with the same thickness of trapillo...
Mireu que va passar quan jo vaig fer 2pb dins de cada forat... un desastre! em quedava la catifa amb ones molt grans. Jo també aquí vaig haver de desfer els punts i començar una altra vegada la volta. Us he de dir que el trapillo rosa era més gruixut que el trapillo gris i això és complicat per treballar. Si podeu heu de treballar amb trapillo del mateix gruix...
Mira lo que pasó cuando hice 2pb dentro de cada agujero ... un desastre! me quedaba la alfombra con olas muy grandes. Aquí también tuve que deshacer los puntos y empezar otra vez la vuelta. He de decir que el trapillo rosa era más grueso que el trapillo gris y esto es complicado para trabajar. Si se puede es mejor trabajar con trapillo del mismo grosor...
Look behind the carpet. I have not cut the trapillo when i did the color change.
You Want to see the carpet..? Here is my second carpet with trapillo!
Authentic XL crochet!
And here comes my controller QUALITY ...
Observa la catifa pel darrera. No he tallat el trapillo quan realitzava el canvi de color.
Vols veure com és la catifa...? Aquí teniu la meva segona catifa de trapillo!
Autèntic ganxet XL!
I també aquí arriba la meva controladora de calitat...
Mira la alfombra por detrás. No he cortado el trapillo al realizar el cambio de color.
¿Quieres ver cómo es la alfombra ...? ¡Aquí teneis mi segunda alfombra de trapillo!
¡Auténtico ganchillo XL!
Y también aquí llega mi controladora de calidad ...
To me it's funny how quickly she sits on the carpet!
Em fa gràcia com s'asseu de seguida a la catifa!
¡Me hace gracia como ella se sienta enseguida en la alfombra!
She liked it a lot! Even she wants to do somersaults on the carpet!
The carpet of trapillo has passed control QUALITY!
Li ha agradat moltíssim! Fins i tot vol fer tombarelles a sobre la catifa!
La catifa de trapillo ha passat el control de calitat!
¡Le ha gustado muchísimo! ¡Incluso quiere hacer volteretas sobre la alfombra!
¡La alfombra de trapillo ha pasado el control de calidad!
I hope that this tutorial will be useful. You can make a rug like this or take ideas to make your own carpet with trapillo. But above all, above all, very importantly enjoy!
Thanks for visiting my world of wool!
Jo desitjo que us sigui útil aquest tutorial. Podeu fer una catifa similar a aquesta o bé prendre idees per realitzar la vostra pròpia catifa de trapillo. Però sobretot, sobretot, molt important: gaudiu creant!
Gràcies per visitar el meu món de llana!
Yo deseo que os sea útil este tutorial. Puede hacer una alfombra similar a ésta o bien tomar ideas para realizar su propia alfombra de trapillo. Pero sobre todo, sobre todo, muy importante: ¡disfrutad creando!
¡Gracias por visitar mi mundo de lana!